Anasayfa/ Makale/ E-Adalet ve Uluslararası İstinabede Bilişim Teknolojileri

E-Adalet ve Uluslararası İstinabede Bilişim Teknolojileri

Uluslararası adli yardımlaşma süreçlerinde bilişim teknolojilerinin ve e-adalet sistemlerinin kullanılması, geleneksel istinabe usullerinin yarattığı zaman ve maliyet kayıplarını ortadan kaldırmaktadır. Özellikle görüntülü iletişim yöntemleri, sınır aşan ceza yargılamalarında adaletin hızlı ve etkin tecellisine büyük katkı sunmaktadır.
search
5 dk okuma Yayınlanma: Güncelleme:

Ceza muhakemesinde e-adalet uygulamalarının en temel bileşenlerinden biri olan Ulusal Yargı Ağı Bilişim Sistemi, yargı hizmetlerinde bilgi ve belge paylaşımında muazzam bir hız sağlamıştır. Bu sistemin yargılama faaliyetlerine doğrudan yansıması olan Ses ve Görüntü Bilişim Sistemi, sadece ulusal sınırlar içerisinde değil, uluslararası boyutta da adli süreçlerin niteliğini dönüştürmektedir. Teknolojik gelişmelerin ceza adalet sistemine entegrasyonu sayesinde, uluslararası adli yardımlaşma pratikleri geleneksel ve hantal evrak süreçlerinden kurtularak dijital bir yapıya bürünmektedir. Bir devletin yargı yetkisi içinde kalan bir suçun soruşturulması veya kovuşturulması sırasında yurt dışında bulunan şüpheli, sanık, tanık veya bilirkişilerin beyanlarının alınması işlemi, ülkelerin egemenlik hakları çerçevesinde uluslararası antlaşmalarla yürütülmektedir. Bu dijital dönüşüm, ceza yargılamasının makul sürede tamamlanması ilkesine hizmet ederken, devletlerin karşılıklı adli yardımlaşma süreçlerini hızla gerçekleştirmesine imkan tanıyan modern bir bilişim hukuku vizyonu sunmaktadır.

Uluslararası İstinabe Sürecinin Geleneksel Yapısı ve Zorlukları

Türkiye Cumhuriyeti adli mercileri tarafından yabancı ülkelerden talep edilen ceza istinabe işlemleri, çok taraflı veya ikili antlaşmalar ile fiili uygulamalar ekseninde yürütülmektedir. Klasik yöntemde, adli yardım talep evrakları hazırlanarak hedef ülkenin diline tercüme edilmekte ve Adalet Bakanlığı Uluslararası Hukuk ve Dış İlişkiler Genel Müdürlüğü vasıtasıyla ilgili devletin adli merciine iletilmektedir. Karşı devlet, kendi iç hukuk kurallarına göre ilgilinin beyanını aldıktan sonra evrakı tekrar Türkiye'ye göndermekte ve süreç, evrakların yeniden Türkçeye çevrilmesiyle tamamlanmaktadır. Bu geleneksel usul, bürokratik işlemlerin fazlalığı sebebiyle son derece uzun ve masraflı bir süreç olup, yargılamanın genellikle bir yıla yakın sürelerle uzamasına neden olmaktadır. Bilişim hukuku perspektifinden bakıldığında, bu hantal yapının dijital iletişim araçları ile aşılması, usul ekonomisi ve yargılamanın hızlandırılması bağlamında hukuki bir zorunluluk halini almıştır.

Cezai Konularda Uluslararası Adli İşbirliği ve Video Konferans

Dijitalleşme adımları kapsamında yürürlüğe giren Cezai Konularda Uluslararası Adli İşbirliği Kanunu, uluslararası istinabe usulüne modern bir boyut kazandırmıştır. İlgili kanunun 9. maddesi, yabancı devletlerle adli yardımlaşma kapsamında görüntülü ve sesli iletişim tekniği kullanılmasına açıkça yasal zemin oluşturmuştur. Ancak uluslararası hukukta devletlerin tek taraflı işlem yapma yetkisi bulunmadığından, bu e-adalet entegrasyonunun hayata geçebilmesi, talep edilen devletin onayına ve taraflar arasındaki ikili veya çok taraflı antlaşmalarda hüküm bulunmasına bağlıdır. Adli yardım antlaşmalarında video konferans benzeri sistemlerin kullanımına dair hükümlerin bulunması durumunda, Türkiye'deki adli merciler yurt dışındaki şüpheli, sanık, tanık veya bilirkişileri eşzamanlı olarak bizzat dinleyebilme imkanına kavuşmaktadır. Bu yenilikçi uygulama sayesinde, uluslararası yazışmalar ve yorucu tercüme süreçleriyle kaybedilen zaman dilimleri ortadan kalkmakta, bürokratik engeller aşılarak yargılama sürecinde ciddi bir hukuki kolaylık sağlanmaktadır.

Ceza İşlerinde Karşılıklı Adli Yardım Avrupa Sözleşmesi Çerçevesinde Uygulama

Ülkemizin de taraf olduğu ve uluslararası adli yardımlaşma süreçlerinde sıklıkla müracaat edilen hukuki metinlerden olan Ceza İşlerinde Karşılıklı Adli Yardım Avrupa Sözleşmesi, bilişim teknolojilerinin kullanımına başarıyla entegre edilmiştir. Türkiye tarafından onaylanarak yürürlüğe giren Sözleşmeye Ek İkinci Protokol'ün 9. maddesi, video konferans yöntemi ile adli yardım sağlanmasına ilişkin özel hükümler ihtiva etmektedir. Bu uluslararası protokol, teknolojik iletişim araçlarının sınır aşan hukuki uyuşmazlıklarda resmi bir enstrüman olarak kullanılmasını tescillemektedir. Anılan uluslararası sözleşmenin iç hukukumuza dâhil edilmesiyle birlikte e-adalet sistemlerinin etki alanı ulus ötesi bir hüviyet kazanmıştır. Ancak bu alandaki dijital hukuki yardımlaşmanın sınırları hususunda uygulamada dikkat edilmesi gereken temel ve kati bazı usuli kurallar bulunmaktadır:

  • İkinci Protokol, video konferans yönteminin kullanımını yalnızca tanık ve bilirkişilerin dinlenmesi işlemleri ile özel olarak sınırlandırmıştır.
  • Bu düzenleme kapsamında şüpheli veya sanıkların uluslararası istinabe usulüyle dijital ortamda sorgusu için video konferans yönteminin kullanılması mümkün görünmemektedir.
  • İlgili hukuki tablo, sınır aşan adli yardımlaşmada bilişim teknolojilerinin kullanımının henüz tüm muhakeme süjelerini kapsayacak kadar genişlemediğini açıkça göstermektedir.
Yurt dışındaki tanığın ifadesi yüzünden davam aylardır bitmiyor, hızlandırmanın yolu yok mu? expand_more
Uluslararası adli yardımlaşma süreçlerinde bilişim teknolojilerinin ve e-adalet sistemlerinin kullanılmasıyla bu süreci hızlandırmak mümkündür. Geleneksel yöntemde evrakların çevrilmesi ve ilgili ülkeye gönderilip geri gelmesi bir yıla yakın sürebilirken, dijital iletişim yöntemleri sayesinde zaman ve maliyet kayıpları büyük ölçüde önlenmektedir,. İlgili ülkeyle aramızda uygun bir hukuki zemin varsa, yurt dışındaki tanık video konferans vasıtasıyla eşzamanlı dinlenerek davadaki bürokratik engeller doğrudan aşılabilir. Bu dijital dönüşüm, ceza yargılamasının makul sürede tamamlanması ilkesine büyük hizmet etmektedir.
Yurt dışında yaşıyorum ve Türkiye'de sanığım, internetten ifademi veremez miyim? expand_more
Mevcut uluslararası düzenlemeler kapsamında sanık veya şüphelilerin uluslararası istinabe usulüyle dijital ortamda sorgusu ne yazık ki mümkün görünmemektedir. Türkiye'nin de taraf olduğu Ceza İşlerinde Karşılıklı Adli Yardım Avrupa Sözleşmesi'ne Ek İkinci Protokol, video konferans yönteminin kullanımını son derece kesin sınırlarla belirlemiştir,. İlgili düzenlemeye göre sınır aşan adli yardımlaşmada görüntülü iletişim tekniği yalnızca tanık ve bilirkişilerin dinlenmesi işlemleri ile sınırlandırılmıştır. Dolayısıyla, sanık sıfatını taşıdığınız için yurt dışından teknolojik iletişim araçları üzerinden ifadenizin alınması hukuken uygulanamamaktadır.
Yurt dışındaki şahidimi mahkemede görüntülü aramayla dinletebilir miyim, şartları neler? expand_more
Yurt dışındaki bir şahsın mahkemede görüntülü iletişim tekniğiyle dinlenebilmesi, talep edilen yabancı devletin onay vermesine ve aradaki antlaşmalara bağlıdır. Uluslararası hukukta devletlerin tek taraflı işlem yapma yetkisi bulunmadığından, iki ülke arasındaki ikili veya çok taraflı adli yardım antlaşmalarında bu yönde açık bir hüküm bulunması zorunludur. Eğer söz konusu antlaşmalarda video konferans benzeri sistemlerin kullanımına dair yasal bir altyapı mevcutsa, mahkemelerimiz yurt dışındaki tanığı eşzamanlı olarak bizzat dinleme yetkisine sahiptir. Bu hukuki şartlar sağlandığında, resmi yazışmalar ve yorucu tercüme süreçleriyle kaybedilecek zamanın tamamen önüne geçilmiş olur.
Av. Hanifi Bayrı
Av. Hanifi Bayrı İstanbul 1 Nolu Barosu (Sicil: 40976)

Selçuk Üniversitesi Hukuk Fakültesi mezunudur. İş hukuku, mobbing, KVKK uyum süreçleri, bilişim hukuku, hasta ve çocuk hakları alanlarında uzmanlaşmış olup, 2012 yılından bu yana İstanbul merkezli hukuk bürosunda yüz yüze ve online hukuki danışmanlık ve avukatlık hizmeti sunmaktadır.

star star star star star

Bizi Değerlendirin

Hizmet kalitemizi artırabilmemiz için görüşleriniz bizim için çok değerlidir.

Google'da Değerlendir